xoxox
ا ي د
eYD
| |
Eved
ا ي د
eYD
| Kuvvet. Ağır yük götürmek. Eğrilik. |
Eyd
ا ي د
eYD
| Kuvvet. DuruMeal'de toplam 10 kayıtta geçiyor. |
Eyyid
ا ي د
eYD
| Doğrulanmış. Kuvvetlenmiş. Onaylanmış. / Kuvvetlendir, teyid et, devam ettir (anlamında). DuruMeal'de toplam 1 kayıtta geçiyor. |
Mueyyid
ا ي د
eYD
| Te'yid eden. Doğrulayan. Sağlamlaştıran. Yardım eden. Kuvvet veren. |
Mueyyide
ا ي د
eYD
| Te'yid eden. Te'yid edici. Kuvvetlendirici. Kanun ve ahlâk emirlerinin yerine getirilmesini te'min eden kuvvet. |
Muteeyyid
ا ي د
eYD
| Kuvvetlenen. Te'yid ve takviye olunmuş. İstihkâm ve metanet. |
Muteşeyyid
ا ي د
eYD
| Yükselten. Sağlamlaştıran. |
Te'yid
ا ي د
eYD
| Kuvvetlendirme. Sağlamlaştırma. Metânet verme. Doğrulama, doğru çıkarma. Destekleme. Çğl.Te'yidât |
2. BAKARA / 87 BİZ, Musa'ya, elbette kat'iyyetle kitab verdik!... ve onun sonrasından Rasuller ile kafv ettik. Siz, nefslerinizin hevasına uymayan şey ile Rasul kılınanların hepsine mi müstekbir olacaksınız!? |
2. BAKARA / 253 İşte o Rasullerden bazılarını bazılarına fazl ettik. Meryem oğlu İsa'ya beyyineler verdik. Onu Ruh-ul Kuds ile eyd ettik. Şayet ALLAH dileseydi, onlardan sonrakiler, kendilerine gelen beyyinelerden sonra, birbirlerini katl etmezlerdi. Fakat, ihtilafa düştüler ve ardından onlardan kimi iman etti ve kimi de kafir oldu. Şayet ALLAH dileseydi, birbirlerini katl etmezlerdi. Fakat ALLAH, irade ettiği şeye faildir. |
3. ALİ İMRAN / 13 Mülaki olan iki fie size kat'iyyetle ayet olmuştur! |
5. MAİDE / 110 ALLAH, demişti ki: |
8. ENFAL / 26 Zikir edin: |
8. ENFAL / 62 Eğer sana hadia etmeyi irade ederlerse, artık muhakkak ki ALLAH, sana hasbtır. |
9. TEVBE / 40 Siz ona nasr etmezseniz... O ikisi mağaradayken... o, sahibine demişti ki: Ardından ALLAH, |
38. SAD / 17 Sabır et söylediklerine… |
51. ZARİYAT / 47 Sema!... |
58. MUCADELE / 22 ALLAH'a ve ahir yevme iman eden kavmin... ALLAH'a ve Rasulüne haddi aşan kimselere vedd ettiklerine vecd olamazsın... |
61. SAFF / 14 Ey iman edenler! Ardından, İsrailoğullarından bir taife iman etmişti... ve onlardan bir taife kafir olmuştu... ve ardından iman edenlere, düşmanları üzre eyd etmiştik... ve ardından zahir oluvermişlerdi. |